你是哪国人?
ここでは中国語の初級講座として、中国語の基礎から勉強していきます。
新しい言語を学ぶからには、すぐに実践で使えるようになりたいですよね!
そんなあなた、まずは日常会話で出てくるフレーズから学んでいきましょう。
日常会話で出てくる表現は、暗記してしまうのがベストです。(語学の習得というのは、即ちその言語を暗記することですからね!)
以下の会話文を読んで、暗記して、実際に使ってみましょう!
中国語の発音やピンインの読み方が分からなかったら、まずは中国語の発音を学びましょう!
日常会話スクリプト
まずは挨拶と自己紹介から!
李老师:同学们 好! 同学们好!
—みなさん、こんにちは!
学生:老师 好! 老师好!
—先生、こんにちは!
李老师:我 来 介绍 一下儿。我 姓 李,叫 李畅。
我 是 你们 的 老师。你 叫 什么 名字? 我来介绍一下儿。我姓李,叫李畅。我是你们的老师。你叫什么名字?
—自己紹介をします。私の苗字は李です。李畅と申します。
私は皆さんの先生です。あなたの名前は何ですか?
达达:我 叫 达达。 我叫达达。
—私は达达です。
李老师:你 是 哪国人? 你是哪国人?
—どこの国の人ですか?
达达:我 是 日本人。我 来 介绍 一下儿。她 叫 哈娜。 我是日本人。我来介绍一下儿。她叫哈娜。
—私は日本人です。ご紹介します。彼女は哈娜です。
哈娜:老师,认识 您 很 高兴。 老师,认识您很高兴。
—先生、お会いできて嬉しいです。
李老师:我 也 很 高兴。你 也 是 日本人 吗? 我也很高兴。你也是日本人吗?
—私も嬉しいです。あなたも日本人ですか?
哈娜:对,我 也 是 日本人。你 呢? 对,我也是日本人。你呢?
—そうです。私も日本人です。あなたは?
李老师:我 是 中国人。 我是中国人。
—私は中国人です。
あなたも始めて人に会ったときは簡単に自己紹介しますよね?
名前だったり、国籍だったりを伝える事が多いので、そのフレーズは前もって準備しておきましょう。
人に会うたびにそのフレーズを使いまわせますよ!
スクリプトの中で「我来介绍一下儿。」というフレーズが出てきました。
「紹介する」という意味ですが、日本語と同じ漢字ですよね?語順が逆ですが。。
このように、中国語と日本語には共通しているところが非常に多いです。
中国語で使っている漢字は簡体字といって、日本語のそれとは微妙に異なるのですが、慣れてしまえば漢字を見れば大体意味が分かるようになります。
日本語の文字は中国語の漢字を基にしているので似ているのは当然ですね。
なので、日本人が中国語を学ぶのは比較的容易なんです!アドバンテージありです!!
とはいっても発音と聞き取りが難しいんですけど。
でも大丈夫!焦らず地道に学んでいきましょう!!
新しい単語
スクリプトで出てきた新しい単語をリストアップします。
単語を学習する時も、必ず声に出して読みあげましょう!
単語 | 拼音 | 和訳 |
---|---|---|
同学 | tóng xué | クラスメイト |
们 | men | 複数形の接尾辞 |
来 | lái | 来る/積極的に~する様を表す |
介绍 | jiè shào | 紹介する |
一下儿 | yī xiàr | 動詞の後に置いて、短く~するを表す |
姓 | xìng | 苗字 |
的 | de | 所有格/~の |
哪 | nǎ | どこ |
国 | guó | 国 |
人 | rén | 人 |
他 | tā | 彼 |
认识 | rèn shí | 会う/(人を)知る |
很 | hěn | 強調/とても |
高兴 | gāo xìng | 嬉しい |
也 | yě | ~もまた |
呢 | ne | 名詞の後に置き、全文を言わずにすませる疑問文を表す/~は? |
ボキャブラリー(語彙)を広げることが言語上達には必須です。
語彙を広げるためには、あなたの好奇心を全開にしましょう。
例えば今回は新しい単語で「国」が出てきましたが、世界には色んな国がありますよね。
日本とか、中国、アメリカ、シンガポール。
これらは中国語で何て言うんでしょうか?
実際に自分で調べてみてください。ご存知グーグルに聞けば即答です!
アメリカは「美国」で、シンガポールは「新加坡」。
え、なんで美しい国なの?とか、新加坡ってシンガポールっていう音の当て字じゃん、とか疑問、発見があるはず。
そうやって興味を持って調べていくと自然と語彙が広がります!
疑問に思ったらすぐに調べる癖をつけましょう。
文法ポイント
文法はこちらのページでまとめているので、ざっと目を通すと全体像が見えて良いですよ。
複数形の「们」
会話スクリプトの始めに「同学们 好!」というフレーズがありました。
この「们(men)」は人称代名詞、名詞の後に置かれ、複数形を表します。
人称代名詞+「们」
- 你们 好! → みなさんこんにちは。
- 她们 是 中国人。 → 彼女達は中国人です。
- 你们 是 留学生 吗? → あなた達は留学生ですか?
我:私
你(您):あなた
她:彼女
他:彼
名詞+「们」
- 同学们 好! → (クラスメイトの)みなさんこんにちは。
- 老师们 好 吗? → 先生、お元気ですか?
- 我们 走 吧! → (私達は)行きましょう!
類似項目の並存の「也」
題名がややこしいですが、簡単に言うと「~も」の表現です。
「私は日本人です。彼女も日本人です。」の「も」です。
- 我 是 日本人。她 也 是 日本人。 → 私は日本人です。彼女も日本人です。
- 他们 不是 学生。我们 也 不是 学生。 → 彼らは日本人ではありません。私達も学生ではありません。
- 他 很 饿。我 也 很 饿。 → 彼はお腹がすいています。私も空腹です。
「也」は述語の前にしか置けません。そのため、例えば「私も中国語を話せる。」と「私は中国語も話せる。」はいずれも「我 也 会 中文。」と表現します。どちらを意味するかは文脈次第で判断します。
他 会 中文。我 也 会 中文。 → 彼は中国語を話せる。私も中国語を話せる。
我 会 英语。我 也 会 中文。 → 私は英語を話せる。私は中国語も話せる。
簡易疑問文の「呢」
「对,我 也 是 日本人。你 呢?」
「呢」は名詞(句)の後に置き、全文を言わずに疑問文を作ります。
日本語でも「あなたは?」「彼は?」など良く使いますが、それと同じ使い方です。
- 大家 都 来 了。达达 呢? → みんな来たけど、达达は(来た)?
- 我 打算 明天 走。你 呢? → 私は明日行くけど、あなたは(行く)?
- 我 的 手机 呢? → 私の携帯電話は(どこ)?
復習・練習
学んだことを復習!
読んだだけで終わらせずに、実際に活用して自分のものにしましょう。
単語の入れ替え
赤字の部分をかっこの中の単語に置き換えて発音してください。
你是日本人吗?
(中国 / 新加坡)
他是日本留学生,你呢?
(叫达达 / 不是中国人)
哈娜是留学生,达达呢?
(你 / 李畅 )
単語を選択して穴埋め
以下から適切な単語を選んで空欄を埋めて下さい。
- 达达是__________国人?
- 你叫__________名字?
- 我出去吃饭。你__________?
- 你吃饭了__________?
「也」を使ってリライト
「也」を使って以下の文を書き直してください。
- 达达是日本人,哈娜是日本人。
- 他出去吃饭,我出去吃饭。
- 认识你我很高兴。—— 我很高兴。
- 他会中文。我会中文。
「呢」を使ってリライト
「呢」を使って以下の文を疑問文に変換して、回答してください。
A:我很饿。 → 我很饿。你呢?
B:我也很饿。
- 我是中国人。
- 我不舒服。
- 他会中文。
- 她叫哈娜。
対話文の完成
以下の空欄を埋めて、対話文を完成させてください。
A: 你好!我叫__________________。你呢?
B: __________________。
A: 认识你我很高兴。
B: __________________。
A: 我来介绍一下儿,她叫__________________,是__________________。
B: 你们好。