日常会話スクリプト
以下の会話スクリプトは、达达と卡西がバーで何をオーダーするかを話しているシーンです。
日常生活でお金を使う機会は多々あります。
「~はいくら?」という表現をしっかりマスターしておきましょう。
卡西:达达,今天 谢谢 你 招待 我。 达达,今天谢谢你招待我。
达达,今日は誘ってくれてありがとう。
达达:不用,我 很 高兴 跟 你 一起 吃饭 喝酒。我 请 你。 不用,我很高兴跟你一起吃饭喝酒。 我请你。
とんでもない。あなたと一緒に食事ができてとても嬉しいよ。今日はご馳走するね。
卡西:真的? 多谢多谢。你 想 喝 什么? 真的?多谢多谢。你想喝什么?
本当に?ありがとう。何飲む?
达达:我 先 喝 啤酒。你 呢? 我先喝啤酒。你呢?
ぼくはまずビールを飲むよ。君は?
卡西:我 想 喝 这 杯 葡萄酒。最 贵 的。 我想喝这杯葡萄酒。最贵的。
私はこのグラスワインにしようかな。一番高いやつ。
达达:最 贵 的? 等 一下,多少钱 一杯? 最贵的?等一下,多少钱一杯?
一番高いやつ?ちょっと待って、一杯いくら?
卡西:一杯 四十五 快。怎么样? 一杯四十五快。怎么样?
一杯45ドルだよ。どう?
达达:太 贵 了! 太贵了!
高すぎでしょう!
卡西:哈哈哈,开玩笑 了。别 担心,我 也 喝 啤酒。 哈哈哈,开玩笑了。别担心,我也喝啤酒。
ハハハ、冗談よ。安心して。私もビール飲む。
达达:哈哈哈,你 真 有 两下子 啊! 哈哈哈,你真有两下子啊!
ハハハ、君、まじやるねー。
会話を盛り上げるためには相手の話を聞くことが重要です。
相手が話しているときにうまく相づちや、肯定的な返しをして会話を加速させましょう。
日本語だと自然と出てくる「合いの手」ですが、外国語になると「なんていうんだっけ?」となることは良くあります。
ここでは中国語で良く使う「合いの手」をまとめました。
シンプルで短いので、全部暗記して日常会話で使いましょう!
まじで?
真的 吗? 真的吗?
真的?! 真的?!
そうなんだ。/ なるほど。
原来 原来
原来 是 这样 原来是这样
それから?
然后呢? 然后呢?
すごいね!
很厉害! 很厉害!
超厉害! 超厉害!
間違いない。
你 说得对。 你说得对。
没错。 没错。
新しい単語
スクリプトで出てきた新しい単語をリストアップします。
単語を学習する時も、必ず声に出して読みあげましょう!
単語 | 拼音 | 和訳 |
---|---|---|
招待 | zhāo dài | 招待する |
不用 | bú yòng | どういたしまして |
高兴 | gāo xìng | 嬉しい |
一起 | yī qǐ | 一緒に |
请 | qǐng | ごちそうする |
想 | xiǎng | ~したい |
先 | xiān | まず |
葡萄酒 | pú táo jiǔ | ワイン |
最 | zuì | 最も |
贵 | guì | 高い |
等一下 | děng yī xià | ちょっと待って |
多少钱 | duō shǎo qián | いくら |
一杯 | yī bēi | 一杯 |
开玩笑 | kāi wán xiào | 冗談を言う |
别担心 | bié dān xīn | 心配しないで |
哈哈哈 | hahaha | ハハハ(笑い声) |
有两下子 | yǒu liǎng xià zǐ | いい腕してる |
文法ポイント
文法はこちらのページでまとめているので、ざっと目を通すと全体像が見えて良いですよ。
1. 数を尋ねる「几」と「多少」
スクリプト内でも出てきた「多少」は数や番号を尋ねる時に使います。
例えば「多少 钱」であれば、「お金はいくつ? → いくら?」となります。
別の例で「你 的 电话号码 是 多少?」だと、「あなたの電話番号はいくつ?」です。
「几」も同様に数や数字を尋ねる時に使われます。
例えば、「你 的 孩子 几 岁 了?」は、「あなたの子供は何歳になった?」という意味です。
「几」と「多少」の違い
「几」は予測できる数字を尋ねる場合に使われます。一般的には、日付や時刻、子供尾根例など、10以下の数字を尋ねます。数を数える際に使う量詞と共に使うのがルールです。
「多少」は予測できない大きな数字を尋ねる際に使われます。量詞を伴わず、直接名詞にかかることができます。
你 家 有 几 口 人? 你家有几口人?
あなたの家は何人家族ですか?
新加坡 有 多少 人口? 新加坡有多少人口?
シンガポールの人口はどれくらいですか?
今天 几 月 几 号? 星期 几? 今天几月几号? 星期几?
今日は何月何日? 何曜日?
一罐 啤酒 多少 钱? 一罐啤酒多少钱?
缶ビールはいくら?
2. 量詞について
日本語では数を表す時に「1本」「2匹」「3頭」など、数字の後につける「助数詞」があります。
この日本語における助数詞に相当するものが中国語にもあって、これを「量詞」と言います。
例えば「馬一頭」は「一匹马」、「ビール2瓶」は「两瓶啤酒」のように、
「数詞 + 量詞 + 名詞」の語順で表現します。
この量詞と名詞のコンビネーションは大方決まっています。
上記例のように、日本語と中国語で異なる量詞(助数詞)を使う場合もある(というかその方が多い)ので注意が必要です。
また、量詞は、個体量詞、集合量詞、度量詞のカテゴリーに分けられます。
それぞれ例を見てみましょう。
個体量詞
対象のものを一つずつ数える時に使います。
量詞 | 説明 | 例 |
---|---|---|
个 | 人や抽象的なもの | 一个人(人),一个问题(問題) |
条 | 細長くて曲がるもの | 一条河(川),一条毛巾(マフラー) |
张 | 表面が平らなもの | 一张桌子(机),一张照片(写真) |
本 | 書籍 | 一本书(本),一本杂志(雑誌) |
支 | 硬くて細長いもの | 一支香烟(たばこ),一支钢笔(ボールペン) |
把 | 取っ手がついているもの | 一把椅子(椅子),一把雨伞(傘) |
台 | 機械設備、芝居 | 一台电脑(パソコン),一台戏(劇) |
位 | 人の数(敬意をもって) | 一位老师(先生),两位客人(お客さん) |
家 | 企業、お店 | 一家公司(会社),一家商店(お店) |
集合量詞
対象の人や物事の集合体をひとまとまりにして数える時に使います。
量詞 | 説明 | 例 |
---|---|---|
打 | ダース(12個) | 一打鸡蛋(たまご) ,一打啤酒(ビール) |
套 | セットになっているもの | 一套茶具(茶器) ,一套房子(家屋) |
双 | 対になっているもの | 一双鞋子(くつ) ,一双筷子(はし) |
对 | 性別、左右、などのセット | 一对矛盾(矛盾),一对夫妇(夫婦) |
群 | 人や動物の群れ | 一群学生(学生), 一群马(馬) |
度量詞
長さ、重さ、面積などを表す時に使います。
量詞 | 説明 |
---|---|
公里 | km(キロメートル) |
米 | m(メートル) |
公分 | cm(センチメートル) |
毫米 | mm(ミリメートル) |
吨 | t(トン) |
公斤 | kg(キログラム) |
克 | g(グラム) |
平方公里 | k㎡(平方キロメートル) |
平方米 | ㎡(平方メートル) |
以上、いくつか代表的な量詞を記載しましたが、暗記するには数が多すぎますし、混乱しますよね。
量詞は日常的に実践で使ってみて、少しずつ慣れて覚えていくしかないです。
量詞が分からないときは、とりあえず「个」を使ってしまうのも一つの手です。
正確な量詞を使わなくても、文脈から意味は伝わりますから。相手が訂正してくれる事もあるでしょうし。
どんどん実践で失敗して、その失敗から学んでいきましょう。
復習・練習
学んだことを復習!
読んだだけで終わらせずに、実際に活用して自分のものにしましょう。
単語の入れ替え
かっこの中の単語から選択して、赤字の部分を置き換えてください。
A:请问,一罐啤酒多少钱?
(一瓶可乐 / 一套沙发 / 这双鞋子)
B:六块。你要几罐?
(三块 – 瓶 / 两百块 – 套 / 八十块 – 双)
A:我要两罐。一共多少钱?
(两瓶 / 只一套 / 一双)
B:一共十二块。
(六块 / 两百块 / 八十块)
穴埋め
かっこの中から単語を選択して、空欄を埋めて下さい。
( 几 / 多少 )
- 你家有______口人?
- 你要买______瓶啤酒?
- 你的电话号码是______?
- 达达有______个朋友?
- 一共是______钱?