将然のアスペクト

アスペクト

中国語のアスペクトとは、現在、過去、未来などの動作の状態を表すものです。

アスペクトについては、進行のアスペクトのページで説明していますのでご参照ください。

 

 

中国語のアスペクトとマーカー

  1. 進行:~しているところ  在 + 動詞 + 呢
  2. 持続:~している/ある 動詞 + 着
  3. 完了:~した 動詞 + 了
  4. 経験:~した事がある 動詞 + 过
  5. 開始:~し始める 動詞 + 起来 ※補語
  6. 継続:~し続ける 動詞 + 下去 ※補語
  7. 将然:もうすぐ~する 快要 + 動詞 + 了

将然のアスペクト

進行のアスペクトでは動作の進行の表現方法を学びました。

今回は動作の将然(しょうぜん)のアスペクトを学びます。

将然のアスペクトは「もうすぐ~する」という、将来の行動に対する判断の表現を指します。

将然のアスペクトマーカーは「快(要)~了」「要~了」「就要~了」を使います。

将然 和訳
回家 了。 私はもうすぐ帰る。
回家

wǒ yào huí jiā le

私はもうすぐ帰る。

下雨

kuài yào xià yǔ le

もうすぐ雨が降る。

補足

「快(要)~了」を使うと、切羽詰まった感じが出ます。

このアスペクトマーカーの「要」は省略できます。

また、「快(要)~了」を使った際は、具体的な時間(例:来週)を使う事はできません。

具体的な時間を使う際は、「就要~了」で表現します。

下个星期就要回日本

wǒ xià ge xīng qī jiù yào huí rì běn le

私は来週日本に帰ります。

補足

将然のアスペクトには否定形はありません。

日本語でも「そろそろ~しない」という表現は無いのと同様です。

疑問文は「吗」型、反復型

电车快要?  

diàn chē kuài yào dào le ma

電車はもうすぐ到着しますか?

爸爸是不是回家?  

bàba shì bu shì yào huí jiā le

お父さんはもうすぐ帰ってくるの?


チャイ語部で日常中国語会話を学ぶ‼


★★★中国語学習の初級者に最適★★★

あなたも中国語で日常会話ができるようになるようになりたいですよね⁉

チャイ語部では、簡単な日常表現をまとめた「初級中国語会話」のページを(今のところ)無料で公開しています。

まずは日常的に使うあいさつの表現など、簡単な事から学びましょう‼ (*‘∀‘)


コメントを残す

メールアドレスが公開されることはありません。 * が付いている欄は必須項目です